 |
takondwa kaliwo - My Blog
youth & development
Related to country: Malawi
available in: (original) | | | | | | | | |
|
it is always refreshing when you meet work mates who share the same passion with u. i recently had a talk with a fellow youth who is based in Zambia and is trying his best to contribute however little to the development of his community. he is one of a couple of youths with no money or experience to implement any expensive project. what they do is to go every weekend to their surrounding orphan centers and play with the children!!!! he says he believes most street children ran away from the centers because they are bored. and if they ran away they miss education, socialization and result into uneducated, unempolyed citizens. and they believe if they are to enjoy their life at the center they can be retained and in the long run benefit everybody. and this colleague talked about this project with such passion that i was encouraged. working with the youth or in development is a job that requires such passion and the rewards are usually that obvious that sometimes u question yourself whether you are making progress at all. u look at your work and look at how great we want to achieve and you sometimes question whether we will get there at all. whether you are doing enough and whether you are doing it right at all???? but when you finally meet people with the same passion as you, with as little resources as you and trying as much as they can just like you, its something to appreciate. i was encouraged that there are some youths out there who are trying their best to work in various development projects to eradicate poverty in their communities. i believe that when this micro-projects eventually meet, MDGs will be achieved!
jeunesse et développement
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
il régénère toujours quand vous rencontrez les compagnons de travail qui partagent la même passion avec l'U. j'ai récemment eu un entretien avec une jeunesse de camarade qui est basée en Zambie et essaye son meilleur pour contribuer cependant peu au développement de sa communauté. il est un d'un couple des jeunesses sans l'argent ou l'expérience pour mettre en application n'importe quel projet cher. ce qu'elles est d'aller chaque week-end à leurs centres orphelins environnants et jeu avec les enfants ! ! ! ! il dit il croit que la plupart des enfants de rue ont couru loin des centres parce qu'ils s'ennuient. et s'ils fonctionnaient loin ils manquent l'éducation, socialisation et le résultat dans inculte, unempolyed des citoyens. et ils croient s'ils doivent apprécier leur vie au centre qu'ils peuvent être maintenus et à la longue bénéficier tout le monde. et ce collègue a parlé de ce projet avec tant de passion que j'ai été encouragé. travailler avec la jeunesse ou à l'étude est un travail qui exige tant de passion et les récompenses sont habituellement qu'évident que parfois la question d'u vous-même si vous accomplissez le progrès du tout. regard d'u à votre travail et regard à la façon dont grand nous voulons réaliser et toi parfois question si nous atteindrons là tous. si vous faites asse'et si vous le font droit du tout ? ? ? ? mais quand vous rencontrez finalement des personnes avec la même passion que toi, avec en tant que petites ressources comme vous et essayant autant qu'elles peuvent juste vous aimer, sa quelque chose apprécier. j'ai été encouragé qu'il y a quelques jeunesses dehors là qui essayent leur meilleur pour travaill dans divers projets de développement pour supprimer la pauvreté dans leurs communautés. je crois que quand ce les micro-projets se réunissent par la suite, MDGs sera réalisé !
juventud y desarrollo
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
está restaurando siempre cuando usted satisface a compañeros del trabajo que comparten la misma pasión con el U. tenía recientemente una charla con una juventud del compañero que se basa en Zambia y está intentando su mejor para contribuir sin embargo poco al desarrollo de su comunidad. él es uno de un par de juventudes sin el dinero o la experiencia para poner cualquier proyecto en ejecución costoso. ¡qué él lo hace es ir cada fin de semana a sus centros huérfanos circundantes y juego con los niños!!!! él dice él cree que la mayoría de los niños de la calle funcionaron lejos de los centros porque los aburren. y si funcionaron lejos faltan la educación, socialización y el resultado en uneducated, unempolyed a ciudadanos. y creen si deben gozar de su vida en el centro que pueden ser conservados y beneficiar a largo plazo a todos. y este colega habló de este proyecto con tal pasión que me animaron. el trabajo con la juventud o en el desarrollo es un trabajo que requiere tal pasión y las recompensas son generalmente que obvio que a veces la pregunta usted mismo de u si usted está haciendo progreso en todos. mirada de u en su trabajo y mirada en cómo es grande deseamos alcanzar y usted a veces pregunta si conseguiremos allí en todos. ¿si usted está haciendo bastantes y si usted lo están haciendo derecho en todos???? pero cuando usted finalmente satisface a gente con la misma pasión que usted, con como pequeños recursos como usted e intentando tanto como ella puede apenas tener gusto de usted, su algo apreciar. me animaron que hay algunas juventudes hacia fuera allí quiénes están intentando su mejor para trabajar en varios proyectos del desarrollo para suprimir pobreza en sus comunidades. ¡creo que cuando este los microproyectos satisfacen eventual, MDGs será alcanzado!
gioventù & sviluppo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
sta rinfrescando sempre quando venite a contatto dei compagni del lavoro che ripartiscono la stessa passione con il U. recentemente ho avuto un colloquio con una gioventù del collega che è basata nello Zambia e sta provando il suo la cosa migliore per contribuire tuttavia poco allo sviluppo della sua Comunità. è uno di una coppia delle gioventù senza soldi o esperienza per effettuare tutto il progetto costoso. che cosa è di andare ogni fine settimana ai loro centri orphan circostanti e gioco con i bambini!!!! dice crede che la maggior parte dei bambini della via si siano allontanati via dai centri perché sono annoiati. e se funzionassero via mancano la formazione, la socializzazione ed il risultato in uneducated, unempolyed i cittadini. e credono se devono godere la loro vita al centro che possono essere mantenuti ed a lungo termine avvantaggiare ognuno. e questo collega ha parlato di questo progetto con tale passione che sono stato consigliato a. funzionando con la gioventù o in via di sviluppo è un lavoro che richiede tale passione e le ricompense sono solitamente che evidente che a volte domanda voi stessi di u se state realizzare i progressi affatto. sguardo di u sul vostro lavoro e sguardo a quanto grande desideriamo realizzare e voi a volte domanda se otterremo là affatto. se state facendo abbastanza e se voi stanno facendolo di destra affatto???? ma quando infine venite a contatto della gente con la stessa passione di voi, con come risorse piccole come voi e provando tanto come possono gradirle appena, la relativa qualcosa apprezzare. sono stato consigliato a che ci sono alcune gioventù fuori là chi stanno provando il loro la cosa migliore per lavorare in vari progetti di sviluppo per sradicare la povertà nelle loro Comunità. credo che quando questo i microprogetti finalmente vengono a contatto di, MDGs sia realizzato!
Jugend u. Entwicklung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
es erneuert immer, wann Sie Arbeit Gehilfen treffen, die die gleiche Neigung mit U. teilen. ich hatte vor kurzem ein Gespräch mit einer Mitjugend, die im Sambia basiert und sein bestes versucht, um zur Entwicklung seiner Gemeinschaft jedoch wenig beizutragen. er ist einer eines Paares von Jugend ohne das Geld oder Erfahrung, zum jedes kostspieligen Projektes einzuführen. was sie, ist, jedes Wochenende zu ihren umgebenden orphan Mitten zu gehen und Spiel mit den Kindern!!!! er sagt, er glaubt, daß die meisten Straße Kinder weg von den Mitten liefen, weil sie gebohrt werden. und wenn sie weg liefen, vermissen sie Ausbildung, Sozialisierung und Resultat in uneducated, unempolyed Bürger. und sie glauben, wenn sie ihr Leben in der Mitte genießen sollen, die sie behalten werden und jeder langfristig fördern können. und dieser Kollege sprach über dieses Projekt mit solcher Neigung, daß ich angeregt wurde. das Arbeiten mit der Jugend oder in der Entwicklung ist ein Job, der solche Neigung erfordert und die Belohnungen normalerweise sind, daß offensichtlich daß manchmal u Frage sich, ob Sie Fortschritt an allen bilden. u Blick auf Ihre Arbeit und Blick auf, wie groß wir erzielen möchten und Sie manchmal Frage, ob wir dort an allen erhalten. ob Sie genug tun und ob Sie, tun es recht an allen???? aber, wenn Sie schließlich Leute mit der gleichen Neigung wie Sie treffen, mit wie kleine Betriebsmittel, während Sie und soviel wie sie versuchend, Sie gerade mögen können, sein etwas zu schätzen. ich wurde angeregt, daß es irgendeine Jugend heraus dort gibt, wer ihr bestes versuchen, um in den verschiedenen Entwicklung Projekten zu arbeiten, um Armut in ihren Gemeinschaften auszurotten. ich glaube, daß, wenn dieses Mikroprojekte schließlich treffen, MDGs erzielt wird!
juventude & desenvolvimento
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
está refrescando sempre quando você se encontra com os mates do trabalho que compartilham da mesma paixão com o U. eu tive recentemente uma conversa com uma juventude do companheiro que fosse baseada na Zâmbia e tentasse seu mais melhor contribuir pouco entretanto ao desenvolvimento de sua comunidade. é um de um par das juventudes com nenhuma dinheiro ou experiência para executar todo o projeto caro. o que é ir cada fim de semana a seus centros orphan circunvizinhos e jogo com as crianças!!!! diz acredita que a maioria de crianças da rua funcionaram longe dos centros porque são furadas. e se funcionarem afastado faltam a instrução, socialização e o resultado em uneducated, unempolyed cidadãos. e acreditam se deverem apreciar sua vida no centro que podem ser retidos e a longo prazo beneficiado todos. e este colega falou sobre este projeto com tal paixão que eu estive incentivado. trabalhar com a juventude ou no desenvolvimento é um trabalho que requeira tal paixão e as recompensas sejam geralmente que óbvio que às vezes a pergunta você mesmo de u se você está fazendo o progresso em tudo. olhar de u em seu trabalho e olhar em como grande nós queremos conseguir e você às vezes pergunta se nós começaremos lá em tudo. se você está fazendo bastantes e se você estão fazendo-o direito em tudo???? mas quando você se encontrar com finalmente povos com a mesma paixão que você, com como recursos pequenos como você e tentando tanto quanto podem apenas gostar de você, seu algo apreciar. eu fui incentivado que há algumas juventudes para fora lá quem estão tentando seu mais melhor trabalhar em vários projetos do desenvolvimento para eradicate a pobreza em suas comunidades. eu acredito que quando este os micro-projects se encontram com eventualmente, MDGs estará conseguido!
ungdom & utveckling
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
det är alltid uppfriskande, när du möter arbetskompisar som delar den samma passionen med u. jag hade för en tid sedan ett samtal med en med- ungdom som baseras i Zambia och ska pröva his som är bäst bidra emellertid lite till utvecklingen av hans gemenskap. han är en av en koppla ihop av ungdommar med inga pengar eller erfar för att genomföra any dyrt projekterar. vad de, är att gå varje tillbringar veckoslutet till deras surrounding föräldralös centrerar och lek med barnen!!!! han något att säga som han tror mest gatabarn, körde i väg från centrerar, därför att de borras. och, om de körde bort, missa de utbildning, socialization, och resultatet in i uneducated, unempolyed medborgare. och de tror, om de ska tycka om deras liv på centrera som de kan behållas och på sikt gynna alla. och denna omtalade kollega detta projekterar med sådan passion att jag uppmuntrades. arbetet med ungdommen eller i utveckling är ett jobb som kräver sådan passion, och belöningarna är vanligt att tydligt, att ibland u ifrågasätter sig yourself huruvida du är danandeframsteg alls. u-looken på ditt arbete och looken på, hur stort vi önskar att uppnå och du ifrågasätter ibland oss ska huruvida får där alls. huruvida gör du nog, och huruvida gör du det rätten alls???? men, när du möter slutligen folk med den samma passionen som dig, med som lite resurser som dig och pröva så mycket, som de kan precis gilla dig, dess något att uppskatta. jag uppmuntrades att det finns några ungdommar ut där vem är prövas deras bäst som fungerar i olik utveckling projekterar för att utrota armod i deras gemenskaper. jag tror att, när detta micro-projects möter slutligen, MDGs ska uppnås!
молодость & развитие
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
оно всегда освежает когда вы встречаете ответных частей работы делят такую же страсть с U. я недавн имел разговаривать с молодостью собрата основана в Замбии и пытается его самое лучшее для того чтобы способствовать однако немного к развитию его общины. он одной из пары молодостей без деньг или опыта для того чтобы снабдить любой дорогий проект. они делают должна пойти каждый викэнд к их окружающим сиротским центрам и игра с дет!!!! он говорит он верит большинств дети улицы побежали далеко от центров потому что они пробурены. и если они побежали прочь, то они пропускают образование, социализацию и результат в uneducated, unempolyed граждане. и они верят если они должны насладиться их жизнью на центре, котор они можно сохранить и in the long run помочь каждому. и этот коллега talk about этот проект с такой страстью что я был ободрен. работой с молодостью или в развитии будет работа требует такой страсти и вознаграждения обычно что очевидно что иногда вопрос о себя u делаете ли вы прогресс на всех. взгляд u на вашей работе и взгляд на как больш мы хотим достигнуть и вы иногда вопрос получим ли мы там на всех. делаете ли вы достаточно и ли вы делайте его правое на всех???? но когда вы окончательно встречаете людей с такой же страстью как вы, с как маленькими ресурсами по мере того как вы и пытающся как много по мере того как они могут как раз полюбить вы, свое что-то appreciate. я был ободрен что будут некоторые молодости вне там пытаются их самое лучшее для работы в различных проектах развития искоренить скудость в их общинах. я верю что когда эт micro-projects окончательн встречают, MDGs будет достигано!
de jeugd & ontwikkeling
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
het is altijd verfrist wanneer u het werkpartners ontmoet die de zelfde hartstocht met u. delen. ik had onlangs een bespreking met de medejeugd die gebaseerd in Zambia is en zijn beste om nochtans weinig tot de ontwikkeling van zijn gemeenschap probeert bij te dragen. hij is één van een paar jongeren zonder geld of ervaring om om het even welk duur project ten uitvoer te leggen. wat zij doen moet elk weekend naar hun omringende weescentra gaan en met de kinderen spelen!!!! hij zegt hij gelooft de meeste straatkinderen vanaf de centra liepen omdat zij bored zijn. en als zij wegliepen missen zij onderwijs, socialisatie en het resultaat in uneducated, unempolyed burgers. en zij geloven als zij van hun leven op het centrum moeten genieten zij en uiteindelijk voordeel iedereen kunnen worden behouden. en deze collega sprak over dit project met dergelijke hartstocht dat ik werd aangemoedigd. het werken met de jeugd of in ontwikkeling is een baan die dergelijke hartstocht vereist en de beloningen gewoonlijk dat duidelijk die soms uvraag zelf zijn of u vooruitgang bij allen boekt. u bekijkt uw werk en bekijkt hoe groot wij willen bereiken en u soms vraagt of wij daar bij allen zullen worden. of u genoeg doet en of u het juist bij allen??? doet? maar wanneer u definitief mensen met de zelfde hartstocht die u ontmoet, met zo kleine middelen aangezien u en proberend zo veel aangezien zij van u kunnen enkel houden, zijn te waarderen iets. ik werd aangemoedigd dat er daar sommige jongeren zijn wie hun beste om in diverse ontwikkelingsprojecten proberen te werken om armoede in hun gemeenschappen uit te roeien. ik geloof dat wanneer deze micro-projecten uiteindelijk samenkomen, MDGs zal worden bereikt!
شباب & تطوير
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هو دائما ينعش عندما أنت تلتقي عمل رفيقات الذي يشارك ال نفسه عاطفة مع [أو.]. أنا مؤخّرا تلقّيت محادثة مع رفيقة شباب الذي يكون أسّست في زامبيا ويكون يحاول ه جيّدة أن يسهم مهما قليلا إلى التطوير من جماعته. هو واحدة من زوج الشباب بلا مال أو خبرة أن يطبّق أيّ مشروع غالية. ماذا هم يتمّون أن يذهب كلّ نهاية أسبوع إلى مراكزهم محيط [أرفن] ولعبة مع الأطفال!!!! هو يقول يصدق هو كثير شارع أطفال ركضوا بعيدا من المراكز لأنّ هم يكون ثقبت. وإن هم ركضوا بعيدا يفتقد هم تربية, مشركة ونتيجة داخل [أوندوكتد], [أونمبولد] مواطنات. ويصدق هم إن هم يكونون أن يستمتع حياتهم في المركز هم يستطيع كنت احتبست و [إين ث لونغ رون] استفدت كلّ واحد. و [تلك بووت] هذا زميلة هذا مشروع مع هذا عاطفة أنّ أنا كان شجّعت. يعمل مع الشباب أو في تطوير شغل أنّ يتطلّب هذا عاطفة والمكافآت يكونون عادة أنّ واضحة أنّ أحيانا [أو] سؤال بنفسي ما إذا يجعل أنت تقدم في كلّ. [أو] نظرة في عملك ونظرة في كيف عظيمة نحن نريد أن يحقّق وأنت أحيانا سؤال ما إذا سيحصل نحن هناك في كلّ. ما إذا يتمّ أنت كافي وما إذا أنت يكون يتمّ هو يصحّ في كلّ???? غير أنّ عندما يلتقي أنت أخيرا الناس مع ال نفسه عاطفة بما أنّ أنت, مع كموردات صغيرة بما أنّ أنت ويحاول مثل كثير بما أنّ هم يستطيع فقط أحبّت أنت, ه شيء أن يقدّم. أنا كان شجّعت أنّ هناك بعض شباب خارجا هناك الذي يكون يحاول هم جيّدة أن يعمل في مختلفة تطوير مشاريع أن يستأصل فقر في جماعاتهم. أنا أصدق أنّ عندما هذا يلتقي [ميكرو-بروجكتس] أخيرا, [مدغس] كنت سيحقّق!
|
|
| November 21, 2008 | 5:41 AM |
|
|
 |
TFD and communication
Related to country: Malawi
available in: (original) | | | | | | | | |
|
i have been using theater for development in my work for the past six years and i have always been overwhelmed by the response we achieve in mobilizing communities to start development work. however during a recent workshop i attended i was able to refresh my knowledge on tfd and explore ways we can improve it. TFD was discussed in context with culture, and other methods of theater like play back and story telling. to me it was a very good exploration because sometimes in development we begin to lose the people. we start to look at them in a uniform way. for instance a project that was successful in the southern part of Malawi is Transferred wholesale to the northern part of Malawi. in this case disregarding the differences in pace of progress, stage of development, culture, literacy and economic levels. and though TFD might be the best approach in development i came to appreciate that it can work even more better if issues of culture and literacy levels are taken into consideration when working with the communities. i got interested in communication studies. i have come to realize that most development issues or misunderstandings can be sorted out if there is use of proper communication channels. for instance, most development messages are brought to the people through a channel that they have no say, or idea. it is mostly chosen with the developers away from the community. and mostly these channels are unpopular and strange to the people. yet they are expected to embrace the message as gospel truth. i suppose if the people has a say in how, when and why development agendas are presented to them there is no way they can resist development. the projects will be successful and the people will happily participate, and development will be manifested. still, i think communication is an integral part in development
TFD et communication
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
j'avais employé le théâtre pour le développement dans mon travail pendant les six dernières années et j'ai été toujours accablé par la réponse que nous réalisons dans les communautés de mobilisation pour commencer le travail de développement. cependant pendant un atelier récent i m'a servi pouvait régénérer ma connaissance sur le tfd et explorer des manières que nous pouvons l'améliorer. TFD a été discuté dans le contexte avec la culture, et d'autres méthodes de théâtre comme le dos de jeu et le dire d'histoire. à moi c'était une exploration très bonne parce que parfois à l'étude nous commençons à perdre le peuple. nous commençons à les regarder d'une manière uniforme. par exemple un projet qui était réussi dans la région méridionale du Malawi est transféré en gros à la partie nord du Malawi. dans ce cas-ci abstraction faite des différences dans le pas du progrès, l'étape du développement, la culture, l'instruction et les niveaux économiques. et bien que TFD pourrait être la meilleure approche à l'étude je suis venu pour apprécier qu'il peut fonctionner bien plus meilleur si des questions des niveaux de culture et d'instruction sont prises en compte en travaillant avec les communautés. je suis devenu intéressé par des études de communication. je suis enu ven à me rendre compte que la plupart des questions ou malentendus de développement peuvent être triés s'il y a utilisation des voies de transmission appropriées. par exemple, la plupart des messages de développement sont apportés aux personnes par un canal qu'ils n'ont aucune parole, ou l'idée. il est la plupart du temps choisi avec les réalisateurs loin de la communauté. et la plupart du temps ces canaux sont inpopulaires et étranges au peuple. pourtant on s'attend à ce qu'ils embrassent le message comme vérité d'evangile. je suppose si le peuple a une parole dans la façon dont, quand et pourquoi des ordres du jour de développement leur sont présentés il n'y a aucune manière ils peuvent résister au développement. les projets seront réussis et le peuple participera heureusement, et le développement sera manifesté. toujours, je pense que la communication est une partie intégrale à l'étude
TFD y comunicación
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
he estado utilizando el teatro para el desarrollo en mi trabajo por los últimos seis años y la respuesta me he abrumado siempre que alcanzamos en comunidades de movilización para comenzar el trabajo de desarrollo. sin embargo durante un taller reciente i me atendió podía restaurar mi conocimiento en tfd y explorar maneras que podemos mejorarlo. TFD fue discutido en contexto con la cultura, y otros métodos de teatro como la parte posteriora del juego y decir de la historia. a mí era una exploración muy buena porque en el desarrollo comenzamos a veces a perder a la gente. comenzamos a mirarlos de una manera uniforme. por ejemplo un proyecto que era acertado en la parte meridional de Malawi se transfiere al por mayor a la parte norteña de Malawi. en este caso sin hacer caso de las diferencias en el paso del progreso, la etapa del desarrollo, la cultura, la instrucción y niveles económicos. y aunque TFD pudo ser el mejor acercamiento del desarrollo vine apreciar que puede trabajar aún más mejor si las aplicaciones los niveles de la cultura y de la instrucción se toman en la consideración al trabajar con las comunidades. conseguí interesado en estudios de la comunicación. he venido realizar que la mayoría de las ediciones o de los malentendidos del desarrollo pueden ser clasificados hacia fuera si hay uso de los canales de comunicaciones apropiados. por ejemplo, la mayoría de los mensajes del desarrollo se traen a la gente con un canal que no tienen ninguna opinión, o idea. se elige sobre todo con los reveladores lejos de la comunidad. y sobre todo estos canales son impopulares y extraños a la gente. con todo se espera que abracen el mensaje como verdad del evangelio. supongo si la gente tiene una opinión en cómo, cuando y porqué las agendas del desarrollo se presentan ellos no hay manera pueden resistir el desarrollo. los proyectos serán acertados y la gente participará feliz, y el desarrollo será manifestado. no obstante, pienso que la comunicación es una parte integral en el desarrollo
TFD e comunicazione
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
sto usando il teatro per sviluppo nel mio lavoro per i sei anni scorsi e sono stato soprafato sempre dalla risposta che realizziamo nelle Comunità di mobilitazione per iniziare il lavoro di sviluppo. tuttavia durante l'officina recente i mi ha assistito poteva rinfrescare la mia conoscenza su tfd ed esaminare le modalità che possiamo migliorarli. TFD è stato discusso nel contesto con coltura ed in altri metodi del teatro come la parte posteriore del gioco e dire di storia. a me era un'esplorazione molto buona perché a volte in via di sviluppo cominciamo a perdere la gente. cominci guardarli in un senso dell'uniforme. per esempio un progetto che riusciva in la zona del sud del Malawi è trasferito all'ingrosso alla parte settentrionale del Malawi. in questo caso disconsiderando le differenze nel passo di progresso, nella fase di sviluppo, nella coltura, nel literacy e nei livelli economici. e benchè TFD potrebbe essere il metodo migliore in via di sviluppo sono venuto apprezzare che può funzionare ancor più migliore se le emissioni dei livelli di literacy e della coltura sono prese in considerazione quando funziona con le Comunità. ho ottenuto interessato negli studi di comunicazione. sono venuto rendermi conto che la maggior parte di edizione o dei misunderstandings di sviluppo può essere scelto se ci è uso delle scanalature di comunicazione adeguate. per esempio, la maggior parte dei messaggi di sviluppo sono portati alla gente con una scanalatura che non hanno opinione, o l'idea. principalmente è scelto con gli sviluppatori via dalla Comunità. e principalmente queste scanalature sono impopolari e sconosciute alla gente. tuttavia si pensano che abbraccino il messaggio come verità del gospel. suppongo se la gente ha un'opinione in come, quando e perchè gli ordini del giorno di sviluppo sono presentati loro non ci è senso possono resistere allo sviluppo. i progetti riusciranno e la gente parteciperà felicemente e lo sviluppo sarà manifestato. eppure, penso che la comunicazione sia una parte integrante in via di sviluppo
TFD und Kommunikation
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
ich habe Theater für Entwicklung in meiner Arbeit für die letzten sechs Jahre benutzt und ich bin immer durch die Antwort überwältigt worden, die wir in mobilisierenden Gemeinschaften erzielen, um Entwicklungsarbeit zu beginnen. jedoch während einer neuen Werkstatt sorgten sich I mich in der Lage war, mein Wissen auf tfd zu erneuern und Weisen zu erforschen, die wir es verbessern können. TFD wurde im Kontext mit Kultur und in anderen Methoden des Theaters wie Spielrückseite und das Geschichtesagen besprochen. zu mir war es eine sehr gute Erforschung, weil manchmal in der Entwicklung wir anfangen, die Leute zu verlieren. wir beginnen, sie in einer konstanten Weise zu betrachten. zum Beispiel wird ein Projekt, das im südlichen Teil von Malawi erfolgreich war, en gros auf das Nordteil von Malawi gebracht. in diesem Fall abgesehen von den Unterschieden bezüglich des Schrittes des Fortschritts, des Stadiums der Entwicklung, der Kultur, des Bildungsgrades und der ökonomischen Niveaus. und obwohl TFD die beste Annäherung in der Entwicklung sein konnte, kam ich, zu schätzen, daß sie sogar besseres bearbeiten kann, wenn Ausgaben der Kultur- und Bildungsgradniveaus in Erwägung beim Arbeiten mit den Gemeinschaften gezogen werden. ich erhielt an den Kommunikation Studien interessiert. ich bin gekommen, festzustellen, daß die meisten Entwicklung Ausgaben oder die Mißverständnisse heraus sortiert werden können, wenn es Gebrauch von korrekten Kommunikationskanälen gibt. zum Beispiel den Leuten durch eine Führung, daß sie kein Sagen haben, oder Idee werden die meisten Entwicklung Anzeigen geholt. es wird meistens mit den Entwicklern weg von der Gemeinschaft gewählt. und meistens sind diese Führungen unpopulär und zu den Leuten merkwürdig. dennoch werden sie erwartet, die Anzeige als Evangeliumwahrheit zu umfassen. ich nehme an, wenn die Leute ein Sagen haben in, wie, wenn und warum Entwicklung Tagesordnungen ihnen dargestellt werden, es keine Weise gibt, sie Entwicklung widerstehen können. die Projekte sind erfolgreich und die Leute nehmen glücklich teil, und Entwicklung wird verkündet. noch denke ich, daß Kommunikation ein wesentlicher Bestandteil in der Entwicklung ist
TFD e comunicação
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
eu tenho usado o teatro para o desenvolvimento em meu trabalho por os seis anos passados e eu fui oprimido sempre pela resposta que nós conseguimos em comunidades mobilizing para começar o trabalho de desenvolvimento. entretanto durante uma oficina recente i atenderam-me podiam refrescar meu conhecimento no tfd e explorar maneiras que nós podemos o melhorar. TFD foi discutido no contexto com a cultura, e nos outros métodos do teatro como a parte traseira do jogo e dizer da história. a mim era uma exploração muito boa porque às vezes no desenvolvimento nós começamos a perder os povos. nós começamos olhá-los em uma maneira uniforme. por exemplo um projeto que seja bem sucedido na parte do sul de Malawi é transferido por atacado à parte do norte de Malawi. neste caso não obstante as diferenças no ritmo do progresso, no estágio do desenvolvimento, na cultura, no literacy e em níveis econômicos. e embora TFD pôde ser a mais melhor aproximação no desenvolvimento eu vim apreciar que pode trabalhar ainda mais melhor se as introduções de níveis da cultura e do literacy fossem feitas exame na consideração ao trabalhar com as comunidades. eu comecei interessado em estudos de uma comunicação. eu vim realizar que a maioria edições ou de enganos do desenvolvimento podem ser classificados para fora se houvesse um uso das canaletas de comunicação apropriadas. por exemplo, a maioria de mensagens do desenvolvimento são trazidas aos povos com uma canaleta que não têm nenhuma palavra, ou a idéia. é escolhido na maior parte com os colaboradores longe da comunidade. e na maior parte estas canaletas são unpopular e estranhas aos povos. contudo esperam-se embrace a mensagem como a verdade do gospel. eu suponho se o pessoa tiver uma palavra em como, quando e porque as agendas do desenvolvimento lhes estão apresentadas não há nenhuma maneira podem resistir o desenvolvimento. os projetos serão bem sucedidos e os povos participarão feliz, e o desenvolvimento será manifestado. ainda, eu penso que uma comunicação é uma parte integral no desenvolvimento
TFD och kommunikation
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
jag har använt teatern för utveckling i mitt arbete för de förgångna sex åren, och jag har alltid förkrossats av svaret som vi uppnår, i att mobilisera gemenskaper för att starta utvecklingsverksamhet. emellertid under ett nytt seminarium deltog i i mig var kompetent att förnya min kunskap på tfd och att undersöka väg som vi kan förbättra den. TFD diskuterades i sammanhang med kultur, och andra metoder av teaternågot liknande leker tillbaka och den träffande berättelsen. till mig var det en mycket bra utforskning, därför att ibland i utveckling vi börjar att förlora folket. vi startar att se dem i ett enhetligt långt. för anföra som exempel en projektera som var lyckad i den sydliga delen av Malawi är den överförda grossisten till den nordliga delen av Malawi. i detta fall disregarding skillnaderna stega in av framsteg, arrangerar av utveckling, kultur, läs-och skrivkunnighet, och ekonomiskt jämnar. och fast kan TFD är det bäst, att närma sig i utveckling som jag kom att uppskatta att den kan fungera även mer bättre, om utfärdar av kultur, och läs-och skrivkunnighet jämnar tas in i övervägande när arbetet med gemenskaperna. jag fick intresserad i kommunikationsstudier. jag har kommit att realisera att mest utvecklingsfrågor eller missförstånd kan sorteras ut, om det finns bruk av den riktiga kommunikationen kanaliserar. för anföra som exempel, kommas med mest utvecklingsmeddelanden till folket till och med en kanalisera, att de har ingen något att säga, eller idé. det väljs mestadels med bärarna i väg från gemenskapen. och mestadels kanaliserar dessa är impopulära och konstiga till folket. yet de förväntas för att omfamna meddelandet som evangeliumsanning. jag antar, om folket har en något att säga i hur, när och, varför utvecklingsdagordningar framläggas till dem, det finns inget långt de kan motstå utveckling. projekterar ska är lyckat, och folket som lyckligt ska, deltar, och ska utveckling visas. stilla I-funderarekommunikationen är en integraldel i utveckling
TFD и сообщение
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
я использовал театр для развития в моей работе на прошлые 6 лет и я всегда был overwhelmed реакцией, котор мы достигаем в мобилизуя общинах для того чтобы начать техническую разработку. однако во время недавней мастерской iий присутствовало на мне могло освежить мое знание на tfd и исследовать дороги, котор мы можем улучшить его. TFD было обсужено в смысле с культурой, и других методах театра как задняя часть игры и говорить рассказа. к мне было очень хорошим исследованием потому что иногда в развитии мы начинаем терять людей. мы начинаем посмотреть их в равномерной дороге. for instance проект был успешно в южной части Малави возвращен оптом к северной части Малави. in this case disregarding разницы в побежке прогресса, этапе развития, культуре, грамотности и хозяйственных уровнях. и хотя TFD могло быть самым лучшим подходом в развитие я пришел appreciate что он может работать even more лучшее если вопросы уровней культуры и грамотности приняты в рассмотрение PRI работе с общинами. я получил заинтересованным в изучениях связи. я приходил осуществить что большинств вопросы или недоразумения развития можно сортировать вне если будет польза правильных каналов связи. for instance, большинств сообщения развития принесены к людям через канал что они не имеют никакое мнение, или идею. оно главным образом выбрано с проявителями далеко от общины. и главным образом эти каналы непопулярны и странны к людям. но они ы, что обнимают сообщение как правда gospel. я полагаю если люди имеют мнение в, то как, когда и почему повестки дня развития к им не будет дороги они могут сопротивлять развитию. проекты будут успешно и люди счастливо будут участвовать, и развитие будет обнародовано. все еще, я думаю сообщением будет неотъемлемая часть в развитии
TFD en mededeling
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
ik heb theater voor ontwikkeling in mijn werk in de afgelopen zes jaar gebruikt en ik ben altijd overweldigd door de reactie die wij in mobiliserende gemeenschappen hebben bereikt ontwikkelingswerk te beginnen. nochtans tijdens een recente workshop die ik ik kon mijn kennis op tfd verfrissen en manieren heb bijgewoond onderzoeken wij het kunnen verbeteren. TFD werd besproken in context met cultuur, en andere methodes van theater als spelrug en verhaal het vertellen. aan me was het een zeer goede exploratie omdat soms in ontwikkeling die wij zijn begonnen om de mensen te verliezen. wij beginnen om hen op een eenvormige manier te bekijken. bijvoorbeeld een project dat in het zuidelijke deel van Malawi succesvol was is Overgebrachte groothandel naar het noordelijke deel van Malawi. in dit geval negerend de verschillen in tempo van vooruitgang, stadium van ontwikkeling, cultuur, geletterdheid en economische niveaus. en hoewel TFD de beste benadering in ontwikkeling zou kunnen zijn kwam ik waarderen dat het kan beter werken als de kwesties van cultuur en geletterdheidsniveaus in overweging wanneer het werken met de gemeenschappen worden genomen. ik werd geinteresseerd in communicatie studies. ik ben komen realiseren dat meeste ontwikkelingskwesties of de misverstanden kunnen worden geregeld als er gebruik van juiste communicatiekanalen is. bijvoorbeeld, worden de meeste ontwikkelingsberichten gebracht aan de mensen door een kanaal dat zij geen hebben zeggen, of idee. het wordt meestal gekozen met de ontwikkelaars vanaf de gemeenschap. en meestal zijn deze kanalen impopulair en vreemd aan de mensen. maar toch zouden zij moeten het bericht als evangeliewaarheid omhelzen. ik veronderstel als de mensen hebben in hoe zeggen, wanneer en waarom de ontwikkelingsagenda's aan hen daar is geen manier worden voorgelegd zij zich tegen ontwikkeling kunnen verzetten. de projecten zullen succesvol zijn en de mensen zullen gelukkig deelnemen, en de ontwikkeling zal worden vertoond. nog, denk ik de mededeling een integraal deel in ontwikkeling is
[تفد] واتّصال
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يستعمل أنا يتلقّى يكون مسرح لتطوير في عملي للسابقة ستّة سنون وأنا يتلقّى دائما يكون قهرت بالإستجابة نحن نحقّق في يجنّد جماعات أن يبدأ تطوير عمل. مهما أثناء ورشة أخيرة حضر [إي] أنا كان يمكن أن ينعش معرفتي على [تفد] واستكشفت طرق نحن يستطيع حسنت هو. تناقشت [تفد] كان في سياق مع ثقافة, وأخرى طرق المسرح مثل لعبة ظهر وقصة يقول. إلى ي كان هو استكشاف جيّدة جدّا لأنّ أحيانا في تطوير نحن نبدأ أن يخسر الالناس. نحن نبدأ أن ينظر في هم في طريق متّسقة. [فور ينستنس] [ترنسفرّد] مشروع أنّ كان ناجحة في الجزء جنوبيّة ملاوي بالجملة إلى ال [نورثرن برت] ملاوي. [إين ثيس كس] [ديسرغردينغ] الفروق في خطوة التقدم, مرحلة التطوير, ثقافة, معرفة ومستويات اقتصاديّة. ورغم أنّ [تفد] أمكن كنت المقاربة جيّدة في تطوير أتى أنا أن يقدّم أنّ هو يستطيع عملت [إفن مور] جيّدة إن إصدارات من ثقافة ومعرفة مستويات يكون أخذت داخل إعتبار عندما يعمل مع الجماعات. أنا حصلت راغبة في اتّصال دراسات. أنا قد أتيت أن يحقّق أنّ كثير تطوير إصدارات أو حالة سوء تفاهم يستطيع كنت صنّفت خارجا إن هناك يكون إستعمال من قناة تواصل مناسبة. [فور ينستنس], كثير تطوير أحضرت رسائل إلى الالناس من خلال قناة أنّ هم يتلقّون ما من رأي, أو فكرة. هو في الأغلب اخترت مع المطورات بعيدا من الجماعة. وفي الأغلب هذا قنوات غيرشعبيّ وغريبة إلى الالناس. مع ذلك توقّعت هم أن يعتنق الرسالة كبشارة حقيقة. أنا أفترض إن الالناس يتلقّون رأي في كيف, عندما ولما تطوير جداول يكون قدّمت إلى هم هناك ما من طريق هم يستطيع قاومت تطوير. سيكون المشاريع ناجحة والالناس بسعادة سيساهمون, وتطوير كنت سيبدي. بعد, يفكّر أنا اتّصال [إينتغرل برت] في تطوير
|
|
| November 21, 2008 | 5:16 AM |
|
|
 |
international theatre
Related to country: Malawi
available in: (original) | | | | | | | | |
|
am currently in Zambia for an international conference on theatre for development and it is interesting!! there are members from Zambia, Malawi and Finland. and it is quite interesting how theatre crosses all the boundaries to work for us! some things are so alike and some so different. and it is all amazing how however culturally different we are we find a common ground to work together. i think culture is an interesting topic to study. the workshop will be going on for a couple of weeks so i will write more.
théâtre international
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
l'AM actuellement en Zambie pour une conférence internationale sur le théâtre pour le développement et lui est intéressant ! ! il y a des membres de Zambie, du Malawi et de Finlande. et il est tout à fait intéressant comment le théâtre croise toutes frontières pour fonctionner pour nous ! quelques choses en sont si semblables et si différent. et il est tout étonnant comment cependant culturelement différent nous sommes nous trouvons une terre commune pour travailler ensemble. je pense que la culture est une matière intéressante à étudier. l'atelier continuera pour un couple des semaines ainsi j'écrirai plus.
teatro internacional
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡la est actualmente en Zambia para una conferencia internacional sobre el teatro para el desarrollo y ella es interesante!! hay miembros de Zambia, de Malawi y de Finlandia. ¡y es absolutamente interesante cómo el teatro cruza todos los límites para trabajar para nosotros! algunas cosas son tan semejantes y algunas tan diferentes. y es todo asombroso cómo sin embargo cultural diferente somos nosotros encontramos una tierra común para trabajar juntos. pienso que la cultura es un asunto interesante a estudiar. el taller se encenderá para un par de semanas así que escribiré más.
teatro internazionale
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
l'attualmente nello Zambia per un congresso internazionale sul teatro per sviluppo ed esso è interessante!! ci sono membri dallo Zambia, dal Malawi e dalla Finlandia. ed è abbastanza interessante come il teatro attraversare tutti i contorni per funzionare per noi! alcune cose sono così simili ed alcuna così differente. ed è tutto lo stupefacente come tuttavia culturalmente differente siamo noi troviamo una terra comune per funzionare insieme. penso che la coltura sia un soggetto interessante da studiare. l'officina accenderà per una coppia delle settimane in modo da scriverò più.
internationales Theater
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
morgens z.Z. im Sambia für eine internationale Konferenz auf Theater für Entwicklung und es ist! interessant! es gibt Mitglieder vom Sambia, von Malawi und von Finnland. und es ist ziemlich interessant, wie Theater alle Grenzen kreuzt, um für uns zu arbeiten! einige Sachen sind so gleich und unterschiedliches einiges so. und es ist ganz erstaunlich, wie jedoch kulturell unterschiedlich wir wir finden ein Gemeindeland, um zusammen zu arbeiten sind. ich denke, daß Kultur ein interessantes Thema ist, zum zu studieren. die Werkstatt wird für ein Paar von Wochen weitergehen, also schreibe ich mehr.
theatre internacional
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
o am atualmente na Zâmbia para uma conferência internacional sobre o theatre para o desenvolvimento e ele é interessante!! há uns membros da Zâmbia, do Malawi e do Finlandia. e é completamente interessante como o theatre cruza todos os limites para trabalhar para nós! algumas coisas são assim semelhantes e alguma assim diferente. e é toda surpreendente como entretanto culturally diferente nós somos nós encontramos uma terra comum para trabalhar junto. eu penso que a cultura é um tópico interessante a estudar. a oficina estará indo sobre para um par das semanas assim que eu escreverei mais.
landskamptheatre
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
förmiddagen för närvarande i Zambia för en landskampkonferens på theatren för utveckling och den intresserar!! det finns medlemmar från Zambia, Malawi och Finland. och det är ganska intressant hur theatren korsar alla gränser för att fungera för oss! någon saker är så likadan och någon som så är olik. och det är all fantastiskt hur emellertid culturally olikt vi är oss finner en allmänning som malas för att fungera tillsammans. kultur för funderare i är ett intressant ämne till studien. det ska seminariet går på för en koppla ihop av veckor, så jag ska skriver mer.
международный театр
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
am в настоящее время в Замбии для международной конференции на театре для развития и его интересен!! будут члены от Замбии, Малави и Финляндии. и довольно интересно как театр пересекает все границы для работы для нас! некоторые вещи настолько alike и некоторы настолько по-разному. и оно совсем amazing как однако культурно по-разному мы будем нами находим общую почву для того чтобы работать совместно. я думаю культурой будет интересная тема, котор нужно изучить. мастерская будет идти дальше для пары неделей поэтому я напишу больше.
internationaal theater
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
am momenteel in Zambia voor een internationale conferentie over theater voor ontwikkeling en het is interessant!! er is lid van Zambia, Malawi en Finland. en het is vrij interessant hoe het theater alle grenzen aan het werk voor ons kruist! sommige dingen zijn zo gelijk en zo verschillend wat. en het is allen verbaast die hoe nochtans cultureel verschillend wij wij vinden een gemeenschappelijke grond zijn om samen te werken. ik denk de cultuur een interessant te bestuderen onderwerp is. de workshop zal voor een paar weken gaan zodat zal ik meer schrijven.
ساحة دوليّة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
قبل الظّهر حاليّا في زامبيا ل [إينترنأيشنل كنفرنس] على ساحة لتطوير وهو ممتعة!! هناك أعضاء من زامبيا, ملاوي وفنلندا. وهو الى حدّ بعيد ممتعة كيف ساحة يعبر [ألّ ث] حدود أن يعمل ل نا! بعض أشياء هكذا متماثلة وبعض هكذا مختلفة. وهو جميعا مدهشة كيف مهما ثقافيّا مختلفة نحن نكون نحن يجد أساس مشترك أن يعمل معا. أنا أفكّر ثقافة موضوع ممتعة أن يدرس. سيذهب الورشة كنت فوق لزوج الأسابيع لذلك أنا سأكتب أكثر.
|
|
| October 24, 2008 | 5:03 AM |
|
|
 |
youth in development
Related to country: Malawi
available in: (original) | | | | | | | | |
|
i ha ve been in the field for the past three weeks and as usual am more encouraged than discouraged by the enthusiasm i find in the youth in development. the youth especially in our developing countries try hard to participate in whatever ideas we propose to them. they may not have the resources, capacity and the avenues to practice what ever bright ideas we are proposing to them but they are willing to try. and this in it self gives me confidence that however long it may take, somehow we will develop. because we are willing to try! and sometimes it gets quite depressing to see so much talent being wasted on being idle out of having nothing to do when there is so much to do! but some how it is also comforting to know that when the opportunities arrive we have a youth force that is available to risk their time and resources to participate in development agendas. so after three week of working exclusively and intensively with the youth am still confident that the through the youth africa will develop!
jeunesse à l'étude
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
l'ha de ve i été dans le domaine pour les dernières trois semaines et en tant qu'AM habituel davantage a encouragé que découragé par l'enthousiasme que je trouve dans la jeunesse à l'étude. la jeunesse particulièrement dans nos pays en voie de développement essayent dur de participer à quelqu'idées nous proposions à eux. ils ne peuvent pas avoir les ressources, la capacité et les avenues de pratiquer ce que les idées toujours lumineuses nous proposent à elles mais elles sont disposées à essayer. et ceci dans que lui l'individu me donne la confiance que cependant long il peut prendre, de façon ou d'autre nous se développera. parce que nous sommes disposés à essayer ! et parfois il obtient tout à fait enfonçant de voir tellement le talent étant gaspillé sur être à vide hors de n'avoir rien à faire quand il y a tellement de faire ! mais certains comment ils soulagent également pour savoir que quand les occasions arrivent nous ont une force de la jeunesse qui est disponible pour risquer leur heure et ressources de participer aux ordres du jour de développement. ainsi après que de trois semaines de travailler exclusivement et intensivement avec la jeunesse AM encore confiante que par la jeunesse Afrique développera !
juventud en el desarrollo
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
la ha de ve i estado en el campo para las últimas tres semanas y como generalmente animó más que desalentado por el entusiasmo que encuentro en la juventud en el desarrollo. la juventud especialmente en nuestros países en vías de desarrollo intenta difícilmente participar en cualesquiera ideas proponemos a ellos. no pueden tener los recursos, capacidad y las avenidas de practicar lo que están proponiendo las ideas siempre brillantes nosotros a ellas pero están dispuestas a intentar. y esto en que él el uno mismo me da la confianza que sin embargo largo puede tomar, nosotros se convertirá de alguna manera. ¡porque estamos dispuestos a intentar! ¡y consigue a veces absolutamente que presiona para ver tanto el talento que es perdido en ser ocioso fuera de no tener nada hacer cuando hay tanto hacer! pero algunos cómo también están confortando para saber que cuando llegan las oportunidades nosotros tienen una fuerza de la juventud que esté disponible para arriesgar su hora y recursos de participar en agendas del desarrollo. ¡tan después de la semana tres del trabajo exclusivamente e intensivo con la juventud aún confidente que a través de la juventud África desarrollará!
gioventù in via di sviluppo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
l'ha di ve i stato nel campo per le tre settimane scorse e come usuale di più ha consigliato a di quanto scoraggiato dall'entusiasmo che trovo nella gioventù in via di sviluppo. la gioventù particolarmente nei nostri p#si in via di sviluppo prova duro a partecipare a che cosa idee proponiamo a loro. non possono avere le risorse, la capacità ed i viali esercitarsi in che cosa le idee mai luminose noi stanno proponendo a loro ma sono disposte a provare. e questo che in esso l'auto mi dà la riservatezza che tuttavia lungo può prendere, noi si svilupperà in qualche modo. perché siamo disposti a provare! ed a volte ottiene abbastanza deprimente per vedere così tanto il talento che è sprecato sull'essere al minimo da non avere niente fare quando ci è così tanto di fare! ma alcuni come inoltre stanno confortando per sapere che quando le occasioni arrivano noi hanno una forza della gioventù che è a disposizione per rischiare il loro tempo e risorse di partecipare agli ordini del giorno di sviluppo. così dopo che di tre settimane di funzionamento esclusivamente ed intensivamente con la gioventù ancora sicura che attraverso la gioventù Africa svilupperà!
Jugend in der Entwicklung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
ha das ve I, das in auffangene für die letzten drei Wochen und als üblichem morgens regte gewesen wurde mehr, als durch die Begeisterung entmutigt an, die ich in der Jugend in der Entwicklung finde. die Jugend besonders in unseren Entwicklungsländern versucht stark, an teilzunehmen, was Ideen wir zu ihnen vorschlagen. sie können nicht die Betriebsmittel, die Kapazität und die Alleen haben, zu üben, was überhaupt helle Ideen wir zu ihnen vorschlagen, aber sie bereit sind zu versuchen. und dieses in, das ihm gibt Selbst mir Vertrauen, das jedoch lang es nehmen kann, sich irgendwie wir entwickelt. weil wir bereit sind zu versuchen! und manchmal erhält es durchaus niederdrückend, um das Talent soviel zu sehen, das auf Sein untätig aus Haben nichts heraus zu tun vergeudet wird, wenn es soviel zu tun gibt! aber einige, wie es auch tröstet, um zu wissen daß, wenn die Gelegenheiten wir ankommen, haben eine Jugendkraft, die vorhanden ist, ihre Zeit und Betriebsmittel zu riskieren, an den Entwicklung Tagesordnungen teilzunehmen. so nachdem dreiwöchig von ausschließlich und intensiv arbeiten mit der Jugend morgens noch überzeugt, die durch die Jugend Afrika entwickelt!
juventude no desenvolvimento
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
o ha do ve i estado no campo para as três semanas passadas e como o am usual incentivou mais do que desanimado pelo entusiasmo que eu encontro na juventude no desenvolvimento. a juventude especialmente em nossos países tornando-se tenta duramente participar em o que idéias nós lhes propomos. não podem ter os recursos, a capacidade e as avenidas praticar o que as idéias sempre brilhantes nós lhes estão propondo mas são dispostas tentar. e isto que nele o self dá-me a confiança de que entretanto longo pode fazer exame, de algum modo nós se tornará. porque nós somos dispostos tentar! e às vezes começa completamente comprimindo para ver tanto o talent que está sendo desperdiçado em ser inativo fora de não ter nada fazer quando há tanto fazer! mas alguns como comforting também para saber que quando as oportunidades chegam nós têm uma força da juventude que esteja disponível para arriscar seus hora e recursos de participar em agendas do desenvolvimento. assim após a semana três de trabalhar exclusivamente e intensively com a juventude am ainda confiável que através da juventude África desenvolverá!
ungdom i utveckling
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
ha ve som i vars i sätta in för de förgångna tre veckorna och som vanlig förmiddag uppmuntrade mer, än avskräckt av entusiasmen som jag finner i ungdommen i utveckling. ungdommen speciellt i vårt ett u-landförsök hårt att delta i, allt vad idéer som vi föreslår till dem. de kan inte ha resurserna, kapacitet och avenyerna för att öva vad någonsin ljusa idéer oss föreslår till dem men de är villiga till försök. och detta i som den ger själven mig förtroende, som emellertid långt den kan ta, oss ska somehow framkallar. därför att vi är villiga till försök! och ibland får det ganska deprimerande se så mycket talang som slös bort på att vara overksamt ut ur att ha ingenting att göra, när det finns så mycket som ska göras! men några, hur den tröstar också för att veta att, när tillfällena ankommer oss, har en ungdomstyrka som är tillgänglig för att riskera deras tid och resurser att delta i utvecklingsdagordningar. så efter vecka tre av arbetet exklusivt och intensivt med den säkra ungdomförmiddagstillbilden som till och med ungdommen ska africa framkalla!
молодость в развитии
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
ha ve iего ого в поле на прошлые 3 недели и как обычный am больше ободрил чем обескуражито восторгом, котор я нахожу в молодости в развитии. молодость специально в наших развивающаяся страна пытается крепко участвовать в любые идеи мы предлагаем к им. они не могут иметь ресурсы, емкость и бульвары напрактиковать всегда блестящие идеи мы предлагают к им но они охотно готовы попытаться. и, котор это в ем собственная личность дает мне доверие однако длиной оно может принять, как-то мы превратится. потому что мы охотно готовы попытаться! и иногда оно получает довольно отжимающ увидеть so much талантливость будучи расточительствованным на быть неработающе из не иметь ничего сделать когда должно so much сделать! но некоторые как они также утешают для того чтобы знать что когда возможности приезжают мы имеют усилие молодости имеет в распоряжении рискнуть их время и ресурсы участвовать в повестках дня развития. так после того как трехнедельно работы исключительн и интенсивнейшей с молодостью am все еще уверенно до молодость Африка начнет!
de jeugd in ontwikkeling
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
i Ha ve op het gebied in de afgelopen drie weken en zoals gebruikelijke am meer aangemoedigd dan ontmoedigd door het enthousiasme dat ik in de jeugd in ontwikkeling heb gevonden. de jeugd vooral in onze ontwikkelingslanden probeert hard om aan de ideeën deel te nemen wij aan hen voorstellen. zij kunnen de middelen, capaciteit en de wegen aan praktijk niet hebben welke ooit heldere ideeën wij aan hen voorstellen maar zij zijn bereid te proberen. en dit daarin zelf geeft me vertrouwen dat hoe lang het kan duren, op de een of andere manier wij zullen ontwikkelen. omdat wij bereid zijn te proberen! en soms het vrij het indrukken om te zien zodat veel talent dat op nutteloos het zijn wordt verspild uit het hebben van te doen niets wordt wanneer er zodat te doen veel zijn! maar wat hoe het ook troostend is om te weten dat wanneer de kansen aankomen wij een de jeugdkracht hebben die beschikbaar is om hun tijd en middelen te riskeren om aan ontwikkelingsagenda's deel te nemen. zo na van drie weken van het werken uitsluitend en intensief met de nog zekere jeugd am dat de zich door jeugd Afrika zult ontwikkelen!
شباب في تطوير
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Fri, 03 Oct 2008 13:12:17 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=0A77E5E501DE1682310068564F1B4005.lv1-11; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 1489
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=UTF-8
[إي] شجّع [ها] [ف] يكان في المجال للسابقة ثلاثة أسابيع وكقبل الظّهر معتادة أكثر من يثبّط بالحماسة أنا أجد في الشباب في تطوير. يحاول الشباب خصوصا في [دفلوب كونتري] نا بشدّة أن يساهم في أيّما أفكار نحن نقترح إلى هم. هم يمكن لا يتلقّى الموردات, قدرة والجادّات أن يمارس ماذا أفكار ساطعة في أيّ وقت نحن يكون يقترحون إلى هم غير أنّ هم يكونون مستعدّة أن يحاول. وهذا في هو يعطيني نفس ثقة أنّ مهما طويلة هو يمكن أخذت, بطريقة ما نحن سيطوّر. because we are willing to try! وأحيانا يحصل هو الى حدّ بعيد يخفّض أن يرى كثيرا موهبة يكون يبدّد على يكون يتعطّل من يتلقّى لاشيء أن يتمّ عندما هناك كثيرا أن يتمّ! غير أنّ بعض كيف هو يكون أيضا يواسي أن يعرف أنّ عندما يصل الفرص نحن يتلقّى شباب قوة أنّ يكون يتوفّر أن يجازف هم وقت وموردات أن يساهم في تطوير جداول. هكذا عقب [ثر ويك] من يعمل حصريّا وبشدّة مع الشباب قبل الظّهر بعد واثقة أنّ ال من خلال الشباب إفريقيا سيطوّر!
|
|
| October 3, 2008 | 7:17 AM |
|
|
 |
capacity building?
Related to country: Malawi
available in: (original) | | | | | | | | |
|
recently i had a discussion with a fellow youth worker on capacity building. she is planning on establishing a local youth based group which is aimed at looking at their immediate needs and facilitating the stakeholders to be accountable to their responsibilities. so she was saying what she needs most is capacity building for her group. and the discussion was centered on capacity building on what? i mean when you are developing a group among almost semi-literate youths in a developing country, they need capacity building on what? on group management? on conflict management? on stakeholder analysis? on what? or on all of the above? and taking into consideration on their literacy levels, how far can they take their role ? with the language barrier and large gap in education levels should they be taught to approach as high stakeholders as cabinet ministers? we end up more confused than when we were beginning the discussion.
bâtiment de capacité ?
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
récemment j'ai eu une discussion avec un ouvrier de la jeunesse de camarade sur le bâtiment de capacité. elle projette sur établir un groupe basé par jeunesse locale qui est visé regardant leurs besoins immédiats et facilitant les dépositaires pour être responsable envers leurs responsabilités. ainsi elle disait que de ce qu'elle a besoin les la plupart sont bâtiment de capacité pour son groupe. et la discussion a été portée sur le bâtiment de capacité sur ce qui ? je veux dire quand vous développez un groupe parmi les jeunesses presque semi-finale-instruites dans un pays en voie de développement, ils ai besoin du bâtiment de capacité sur ce qui ? sur la gestion de groupe ? sur la gestion de conflit ? sur l'analyse de dépositaire ? sur ce qui ? ou sur tout les ci-dessus ? et prenant en compte à leurs niveaux d'instruction, à quelle distance peuvent-ils prendre leur rôle ? avec la barrière linguistique et le grand espace dans l'éducation on devrait ils enseigner des niveaux pour s'approcher en tant que hauts dépositaires comme ministres du conseil ? nous finissons vers le haut de plus confus que quand nous commencions la discussion.
¿edificio de la capacidad?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
tenía recientemente una discusión con un trabajador de la juventud del compañero en el edificio de la capacidad. ella está planeando en establecer a un grupo basado juventud local que se dirija que mira sus necesidades inmediatas y que facilita a los tenedores de apuestas para ser responsable ante sus responsabilidades. ella decía tan que lo que ella necesita la mayoría es edificio de la capacidad para su grupo. ¿y la discusión fue centrada en el edificio de la capacidad en lo que? ¿significo cuando usted está desarrollando a grupo entre juventudes casi semi-que sabe leer y escribir en un país en vías de desarrollo, ellos necesito el edificio de la capacidad en lo que? ¿en la gerencia del grupo? ¿en la gerencia del conflicto? ¿en análisis del tenedor de apuestas? ¿en qué? ¿o en todo el antedicho? ¿y tomando en la consideración en sus niveles de la instrucción, hasta dónde pueden tomar su papel? ¿con la barrera linguística y el boquete grande en la educación los niveles se deben ellos enseñar para acercarse como tenedores de apuestas altos como ministros de gabinete? terminamos encima de más confuso que cuando comenzábamos la discusión.
costruzione di capienza?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
recentemente ho avuto una discussione con un operaio della gioventù del collega sulla costruzione di capienza. sta progettando sulla stabilizzazione del gruppo basato la gioventù locale che è puntato su che guarda i loro bisogni immediati e che facilita i consegnatari per essere responsabile alle loro responsabilità. così stava dicendo che di che cosa ha bisogno la maggior parte è costruzione di capienza per il suo gruppo. e la discussione è stata concentrata sulla costruzione di capienza su che cosa? significo quando state sviluppando un gruppo fra le gioventù quasi semi-literate in un p#se in via di sviluppo, ho bisogno della costruzione di capienza su che cosa? sull'amministrazione del gruppo? sull'amministrazione di conflitto? su analisi del consegnatario? su che cosa? o su tutto il suddetto? e prendendo in considerazione ai loro livelli di literacy, fin dove possono prendere il loro ruolo? con la barriera linguistica ed il grande spacco nella formazione i livelli dovrebbero essere insegnati per avvicinarsi a come alti consegnatari come ministri dell'armadietto? ci concludiamo su più confuso di quando stavamo cominciando la discussione.
Kapazität Gebäude?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
vor kurzem hatte ich eine Diskussion mit einem Mitjugendarbeiter auf Kapazität Gebäude. sie plant auf dem Herstellen einer lokale Jugend gegründeten Gruppe, die ihre sofortigen Notwendigkeiten betrachtend und die Verwahrer erleichternd, um zu ihren Verantwortlichkeiten verantwortlich zu sein angestrebt wird. so sagte sie, daß was benötigt sie, ist die meisten Kapazität Gebäude für ihre Gruppe. und die Diskussion wurde auf Kapazität Gebäude zentriert auf, was? ich bedeute, wann Sie eine Gruppe unter fast halb-gebildeter Jugend in einem Entwicklungsland entwickeln, sie benötige Kapazität Gebäude auf, was? auf Gruppe Management? auf Konfliktmanagement? auf Verwahreranalyse? auf was? oder auf allem oben genannten? und ziehend in Erwägung auf ihren Bildungsgradniveaus, können sie ihre Rolle wie weit, nehmen? mit der Sprachbarriere und dem großen Abstand in der Ausbildung sollten Niveaus sie unterrichtet werden, um sich als hohe Verwahrer als Kabinettsminister zu nähern? wir werden herauf konfuseres als fertig, als wir die Diskussion anfingen.
edifício da capacidade?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
recentemente eu tive uma discussão com um trabalhador da juventude do companheiro no edifício da capacidade. está planeando em estabelecer juventude local um grupo baseado que seja visado que olha suas necessidades imediatas e que facilita as partes interessadas para ser accountable a suas responsabilidades. assim dizia que o que necessita a maioria é edifício da capacidade para seu grupo. e a discussão foi centrada no edifício da capacidade em que? eu significo quando você está desenvolvendo um grupo entre juventudes quase semi-literate em um país se tornando, eles necessito o edifício da capacidade em que? na gerência do grupo? na gerência do conflito? na análise da parte interessada? em que? ou em todo o acima? e fazendo exame na consideração em seus níveis do literacy, como distante podem fazer exame de seu papel? com a barreira de língua e a abertura grande na instrução os níveis devem eles ser ensinados para aproximar-se como partes interessadas elevadas como ministros de armário? nós terminamos acima de mais confused do que quando nós começávamos a discussão.
kapacitetsbyggnad?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
för en tid sedan hade jag en diskussion med en med- ungdomarbetare på kapacitetsbyggnad. hon planerar på upprättande baserad grupp för lokal av ungdommen som siktas på att se deras omgående behov och att göra stakeholdersna lättare för att vara ansvarig till deras ansvar. så var hon ordstävet vad hon behöver mest är kapacitetsbyggnad för hennes grupp. och diskussionen centrerades på kapacitetsbyggnad på vad? jag betyder, när du framkallar en grupp bland nästan halv-literate ungdommar i en ett u-land, dem behöver kapacitetsbyggnad på vad? på gruppledning? på konfliktledning? på stakeholderanalys? på vad? eller på alla av ovannämnt? och ta in i övervägande på deras läs-och skrivkunnighet, hur långt jämnar kan de ta deras roll? med det stora mellanrummet för språk barriären och i utbildning jämnar bör dem undervisas för att att närma sig som kickstakeholders som statsråd? vi avslutar upp mer förvirrad än, då vi var början diskussionen.
здание емкости?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
недавн я имел обсуждение с работником молодости собрата на здании емкости. она планирует на устанавливать местной группу основанную молодостью aim at смотря их немедленно потребности и облегчая stakeholders для того чтобы быть подотчетна к их ответственностям. так она говорила ей нужно большая часть будет зданием емкости для ее группы. и обсуждение было центризовано на здании емкости на? мне намереваюсь когда вы начинаете группу среди почти semi-literate молодостей в развивающаяся страна, они нужно здание емкости на? на управлении группы? на управлении конфликта? на анализе stakeholder? на? или на все вышеуказанном? и принимающ в рассмотрение на их уровнях грамотности, how far могут они принять их роль? с языковым барьером и большим зазором в образовании уровни должны они быть научены, что причалили как высокие stakeholders как министры-члены кабинета? мы кончаемся вверх по confused чем когда мы начинали обсуждение.
de capaciteits bouw?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
onlangs had ik een bespreking met een mede de jeugdarbeider bij de capaciteitsbouw. zij plant bij het opzetten van een lokale de jeugd gebaseerde groep die wordt gericht op het bekijken hun directe behoeften en verantwoordelijk het vergemakkelijken van de bewaarders om aan hun verantwoordelijkheden te zijn. dat zei zij wat zij de meesten nodig heeft is de capaciteitsbouw voor haar groep. en de bespreking werd gecentreerd op capaciteit voortbouwend op wat? ik bedoel wanneer u een groep onder bijna semi-literate jongeren in een ontwikkelingsland ontwikkelt, hebben zij capaciteit nodig voortbouwend op wat? bij het groepsbeheer? bij het conflictbeheer? bij de bewaardersanalyse? op wat? of op alle bovengenoemd? en nemend in overweging op hun geletterdheidsniveaus, hoe kunnen ver zij hun rol nemen? met de taalbarrière en het grote hiaat in onderwijs zouden de niveaus zij moeten worden onderwezen om als hoge bewaarders als kabinetsleden naderbij te komen? wij beëindigen omhoog meer verward dan toen wij met de bespreking begonnen.
قدرة بناية?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
مؤخّرا تلقّى أنا نقاشة مع رفيقة شباب عاملة على قدرة بناية. هو يخطّط على يؤسّس محلّية شباب يؤسّس مجموعة أيّ يكون اتّجهت ينظر في حاجاتهم فوقيّة ويسهّل ال [ستكهولدر] أن يكون مسؤولة إلى مسؤولياتهم. هكذا قال هو كان ماذا هو يحتاج أكثر قدرة بناية لمجموعته. وركّزت النقاشة كان على قدرة بناية على ماذا? أنا أعني عندما أنت يكون تطوّر مجموعة بين شباب [سمي-ليترت] تقريبا في [دفلوب كونتري], هم يحتاج قدرة بناية على ماذا? على مجموعة إدارة? على نزاع إدارة? على [ستكهولدر] تحليل? على ماذا? أو على [ألّ وف ث] آنفة? ويأخذ داخل إعتبار على هم معرفة مستويات, [هوو فر] يستطيع هم أخذت دورهم? مع ال [لنغج برّير] وثغر كبيرة في تربية مستويات سوفت هم كنت علمت أن يقارب ك [ستكهولدر] عال كمجلس الوزراء? نحن نّهي فوق أكثر مرتبكة من عندما بدأ نحن كان النقاشة.
|
|
| August 21, 2008 | 1:48 AM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Filter By Type
Friends
3602 views
|
 |